It’s advent. It’s still getting darker. The earth is drained of colour, finally covered in snow, waiting for spring. People are on the move, looking for a place to rest safely. It’s a waiting time. Waiting for the wilderness to…
It’s advent. It’s still getting darker. The earth is drained of colour, finally covered in snow, waiting for spring. People are on the move, looking for a place to rest safely. It’s a waiting time. Waiting for the wilderness to…
This Christmas carol, Entre le boeuf et l ‘âne gris, is well loved in France, where was written in the 13th century, but not known well at all in the English-speaking world, so I couldn’t find it sung in English anywhere online. I…
The first time I noticed translation was probably while singing Christmas carols. We learnt to sing Silent Night in something resembling German and Welsh at primary school, and in learning Polish I realised that the fuzzy warm sound of carols I’d heard…