New year, fresh snow. Fresh snow, old words. I first came across Gwerful Mechain this time last year through her most famous poem of all, translated as ‘Ode to My Cunt’ by Zoë Brigley Thompson for Modern Poetry in Translation.…
New year, fresh snow. Fresh snow, old words. I first came across Gwerful Mechain this time last year through her most famous poem of all, translated as ‘Ode to My Cunt’ by Zoë Brigley Thompson for Modern Poetry in Translation.…
In his Tibetan new year greeting, the fourteenth Dalai Lama explains: “If you create the causes of happiness, if you lead your life in benefiting others and not harming them, that’s a meaningful life, a life that has ‘tashi’. On that basis…
Cold is the man who can’t love, The old mountains of dear Wales, To him and his warmest friend, A cheerful holiday next year. Cold is the snow on Mount Snowdon, Even though it has a flannel blanket on it,…
What does the rest of the world look like in the eyes of the rest of the world? That’s something we can never know. But good journalism in good translation can help. It’s not a good idea to have a…