Monthly Archives: September 2017

The private lives of Barcelona

Barcelona is changing. The socialists are on the rise, the ruling class is in decline, and the Catholic Church with it. Modern women are doing things their mothers would never have dreamed of doing, let alone in public. More and

Tagged with: , , , , , , , , , ,
Posted in books, literature, translation

The Unwomanly Face of War

Svetlana Alexievich’s first book is the latest to be (re-)translated into English, in the wake of her Nobel Prize win. It tells a story that stretches back over a century – Russian women fought against Napoleon too, as Alexievich notes

Tagged with: , , , , , , , ,
Posted in books, translation

Finland 100: The oak grove

The civil war that followed hot on the heels of independence is both very present and very absent from Finnish consciousness. It tore families and communities apart and is still difficult to talk about. Earlier this year, someone had the

Tagged with: , , , , , , , ,
Posted in books, Finland 100, history, translation

The Dove’s Necklace

Last weekend marked the end of Eid al-Adha, when millions of pilgrims gathered in Mecca. In this story, one man makes his way into the Kaaba itself… This story starts with the city: not the pilgrims, but the women and

Tagged with: , , , , , , , ,
Posted in books, gender, translation
advent Alice in Wonderland American And Other Stories Antonia Lloyd-Jones Arabic Argentina Barańczak Beowulf Berlin Best Translated Book Award Bible books Brazil Brazilian Portuguese British British Library Buddhism Children's Books Children's literature Chinese Christmas Christmas Carols Clare Cavanagh Clarice Lispector Contemporary Czesław Miłosz Dari Edinburgh Festival English Estonian Facebook Fantasy Farsi Fiction Finland Finland 100 Finnish Flemish Free Word Centre French George Szirtes German Greek Hebrew Herbert Lomas Herta Müller history Hobbit Hungarian Idioms Illustration India international International Translation Day Italian J. R. R. Tolkien Japanese Jenny Erpenbeck Jewish Johanna Sinisalo Korean Language language learning Languages Latin left-handed Literature Lola Rogers Lord of the Rings Mabinogion Man Booker International Prize Maori Maria Turtschaninoff Moomins New Year Nobel Prize Old English Owen Witesman Oxford English Dictionary PEN Translation Prize Persian Philip Boehm Phoneme Media Pippi Longstocking Poetry Poetry Translation Centre Polish Portuguese Queer Roald Dahl Romanian Rosa Liksom Russian Ryszard Kapuściński Salla Simukka Seamus Heaney Shakespeare Short Stories Slovene Sofi Oksanen Spanish Stanisław Barańczak Suomi100 Susan Bernofsky Svetlana Alexievich Swedish Switzerland Terhi Ekebom Thomas Teal Tibetan Tove Jansson Translation translator Translators Without Borders Turkey Valentine's Day Wales Warsaw Welsh Wisława Szymborska Witold Szabłowski Women in Translation Month words Words without Borders

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Follow found in translation on WordPress.com