Monthly Archives: March 2014

three per cent: best translated book from German 2014

Just three percent of books published in the US are in translation, and less than one percent are literary fiction and poetry. The University of Rochester is trying to change that, with its three per cent website and Best Translated

Tagged with: , , , , , , , , , , , , , , ,
Posted in Best Translated Book Award, books, gender, international, literature, translation

flying stones: the European poet of freedom 2014

The European Poet of Freedom Festival starts in Gdańsk today. The poet’s award is 100,000 złoty (about 24,000 euros), and their translator into Polish wins a tenth of that. Seven nominees, from Kazakhstan to Estonia, face some very sharp judges

Tagged with: , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Posted in European Poet of Freedom, gender, international, literature, poetry, translation

¡habla conmigo! – talk with me!

If you want someone’s mind to grow, you have to start a conversation with them as soon as they’re born. It’s not enough for them to hear language around them, adults talking to each other, people talking on TV or

Tagged with: , , , , , , , , ,
Posted in Illustration, language, words

world book day 2014: binge-read or savour?

World Book Day today, and there’s a £1 book for everyone under 18 in the British Isles (discussion of the politics of that short-hand term another time, please). There’s an app, there are trailers for the books, you can win a

Tagged with: , , , , , , , , , ,
Posted in books, language, literature, Word of the Year 2013, words, World Book Day
advent Alice in Wonderland American And Other Stories Antonia Lloyd-Jones Arabic Argentina Barańczak Beowulf Berlin Best Translated Book Award Bible books Brazil Brazilian Portuguese British British Library Buddhism Children's Books Children's literature Chinese Christmas Christmas Carols Clare Cavanagh Clarice Lispector Contemporary Czesław Miłosz Dari Edinburgh Festival English Estonian Facebook Fantasy Farsi Fiction Finland Finland 100 Finnish Flemish Free Word Centre French George Szirtes German Greek Hebrew Herbert Lomas Herta Müller history Hobbit Hungarian Idioms Illustration India international International Translation Day Italian J. R. R. Tolkien Japanese Jenny Erpenbeck Jewish Johanna Sinisalo Korean Language language learning Languages Latin left-handed Literature Lola Rogers Lord of the Rings Mabinogion Man Booker International Prize Maori Maria Turtschaninoff Moomins New Year Nobel Prize Old English Owen Witesman Oxford English Dictionary PEN Translation Prize Persian Philip Boehm Phoneme Media Pippi Longstocking Poetry Poetry Translation Centre Polish Portuguese Queer Roald Dahl Romanian Rosa Liksom Russian Ryszard Kapuściński Salla Simukka Seamus Heaney Shakespeare Short Stories Slovene Sofi Oksanen Spanish Stanisław Barańczak Suomi100 Susan Bernofsky Svetlana Alexievich Swedish Switzerland Terhi Ekebom Thomas Teal Tibetan Tove Jansson Translation translator Translators Without Borders Turkey Valentine's Day Wales Warsaw Welsh Wisława Szymborska Witold Szabłowski Women in Translation Month words Words without Borders

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Follow found in translation on WordPress.com