Monthly Archives: June 2014

100 years of pacifism 1914-2014

100 years ago today, Archduke Franz Ferdinand of Austria was shot in Sarajevo, triggering what H.G. Wells called the “war that will end war”; it wasn’t long before the irony of that phrase was felt. The Oxford English Dictionary has

Tagged with: , , , , , , , ,
Posted in history, international, language, words

moral language?

If you speak a language well enough to get along, but not really well, it’s an effort. You need time to think and process and a lot of energy can go into making sure you get the grammar right. As

Tagged with: , , , , , , , ,
Posted in international, language, translation

waiting for translation: Tokarczuk’s The Runners

You know that feeling when you’re waiting at an airport, trying to guess where other are from and where they are going? You start writing in your notebook, observing the man across from you, who is writing in his notebook,

Tagged with: , , , , , , ,
Posted in books, international, language, literature, translation

world cup of literature: an even more beautiful game

Love football or hate it, you can’t ignore the World Cup. But if you’d rather read a good book, three percent is pitching readable works published this millennium from each World Cup qualifying country against each other. On the day

Tagged with: , , ,
Posted in Best Translated Book Award, books, international, literature, poetry, translation, World Cup of Literature

time to relax: tina and mouse

Here in Finland, today is the start of ten loooooooooooong sunny weeks of school holidays – and we already have 22 hours of daylight at this time of year. Sadly, if most of your work comes from and goes to different countries, you

Tagged with: , , ,
Posted in translation
advent Alice in Wonderland American And Other Stories Antonia Lloyd-Jones Arabic Argentina Barańczak Beowulf Berlin Best Translated Book Award Bible books Brazil Brazilian Portuguese British British Library Buddhism Children's Books Children's literature Chinese Christmas Christmas Carols Clare Cavanagh Clarice Lispector Contemporary Czesław Miłosz Dari Edinburgh Festival English Estonian Facebook Fantasy Farsi Fiction Finland Finland 100 Finnish Flemish Free Word Centre French George Szirtes German Greek Hebrew Herbert Lomas Herta Müller history Hobbit Hungarian Idioms Illustration India international International Translation Day Italian J. R. R. Tolkien Japanese Jenny Erpenbeck Jewish Johanna Sinisalo Korean Language language learning Languages Latin left-handed Literature Lola Rogers Lord of the Rings Mabinogion Man Booker International Prize Maori Maria Turtschaninoff Moomins New Year Nobel Prize Old English Owen Witesman Oxford English Dictionary PEN Translation Prize Persian Philip Boehm Phoneme Media Pippi Longstocking Poetry Poetry Translation Centre Polish Portuguese Queer Roald Dahl Romanian Rosa Liksom Russian Ryszard Kapuściński Salla Simukka Seamus Heaney Shakespeare Short Stories Slovene Sofi Oksanen Spanish Stanisław Barańczak Suomi100 Susan Bernofsky Svetlana Alexievich Swedish Switzerland Terhi Ekebom Thomas Teal Tibetan Tove Jansson Translation translator Translators Without Borders Turkey Valentine's Day Wales Warsaw Welsh Wisława Szymborska Witold Szabłowski Women in Translation Month words Words without Borders

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Follow found in translation on WordPress.com