Blog Archives

A new year’s resolution: translate more poetry

After three days of the new year, how are your resolutions shaping up? There’s still time to make a new one, and join the Poetry Translation Centre in translating some amazing poetry from around the world. You can join the PTC

Tagged with: , , , , , , , , , , , , ,
Posted in international, poetry, translation

International Translation Day 2015: Translating for Refugees

Happy International Translation Day! This year’s theme is The changing face of translation and interpreting, celebrating the people “who make it possible for the world to be a global village”. Right now, the need is very concrete: translating and interpreting for

Tagged with: , , , , , , , , , ,
Posted in international, translation

My Voice: A Decade of Poems from the Poetry Translation Centre

Here’s another nail in the coffin of Robert Frost’s truism that poetry is what gets lost in translation. The fabulous Poetry Translation Centre (PTC) is celebrating its first decade with My Voice,  an anthology of poems translated from 23 languages

Tagged with: , , , , , , , , , , , ,
Posted in books, international, language, literature, translation
advent Alice in Wonderland American And Other Stories Antonia Lloyd-Jones Arabic Argentina Beowulf Berlin Best Translated Book Award Bible books Brazil Brazilian Portuguese British British Library Buddhism Catalan Children's Books China Chinese Christmas Christmas Carols Contemporary Czesław Miłosz Danish Dari David Hackston Dublin Literary Award English Estonian Fantasy Farsi Fiction Finland Finland 100 Finlandia Prize Finnish Fitzcarraldo Editions Flemish Free Word Centre French George Szirtes German Greek Hebrew Herbert Lomas Herta Müller history Hungarian Iceland Idioms Illustration India international International Translation Day Irish Gaelic Italian J. R. R. Tolkien Japanese Jenny Erpenbeck Johanna Sinisalo Korean Language language learning Languages Latin Literature Lola Rogers Lord of the Rings Mabinogion Man Booker International Prize Maori Maria Turtschaninoff Moomins New Year Nobel Prize Nobel Prize for Literature Norwegian Old English Olga Tokarczuk Owen Witesman Oxford English Dictionary PEN Translation Prize Persian Philip Boehm Phoneme Media Poetry Poetry Translation Centre Polish Portuguese Pushkin Press Queer Romanian Rosa Liksom Russian Salla Simukka Second World War Short Stories Sofi Oksanen Spanish Stanisław Barańczak Suomi100 Susan Bernofsky Svetlana Alexievich Swedish Switzerland Thomas Teal Tibetan Tove Jansson transation Translation translator Translators Without Borders Valentine's Day Wales Warsaw Welsh Wisława Szymborska Witold Szabłowski Women in Translation Month words Words without Borders writing YA

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Follow found in translation on WordPress.com
Archives