
Gwerful Mechain was writing in the 1400s but I only discovered her in 2019, in Zoë Brigley Thompson’s glorious, full-on rendering of I’r Cedor for Modern Poetry in Translation. That poem opens this collection of half a millennium of Welsh…
I am writing this as Afghanistan descends once more into horror. A tiny Welsh part of me still thinks “the bloody English colonials, look what they started and didn’t finish – again.” And you could read the Gododdin this way,…
“Why write? It is so much easier to say when I started to write. I fell in love with words, and wordsmiths such as Dylan Thomas… in the ‘fifties, when I was growing up, the Welsh language was still seen…