Blog Archives

Finland 100: The wolf’s bride

If you’re still looking for somewhere to go on holiday this summer, why not try Estonia’s second largest island, Hiiumaa, which looks like a lovely peaceful place where you can get really close to nature? Read this book before you

Tagged with: , , , , , ,
Posted in books, Finland 100, Folklore, gender, theatre, translation

Finland 100: Minna Canth

This beautiful book (cover design by Anu Tuominen) is one of 12 classics republished by WSOY to celebrate Finland’s 100th anniversary. Minna Canth, the author of Työmiehen vaimo/The worker’s wife, died 120 years ago this Friday, so she didn’t live to

Tagged with: , , , , , , ,
Posted in books, Finland 100, theatre, translation

Islands of Protest

  This book will make you angry, and sad, and want to act, at least it did me. Coming from a small country where people were made to wear a sign around their neck if they spoke their native language

Tagged with: , , , , , , ,
Posted in books, poetry, short stories, theatre, translation

Shakespeare 400: Sonnets in translation

Shakespeare died 4 centuries ago this year, and the English celebrations have begun in style. Translations of some of his best loved work show how he has captured the global imagination – and been localised along the way. Shakespeare’s Globe

Tagged with: , , , , , ,
Posted in literature, poetry, theatre, translation

Drama in Wrocław: European Capital of Culture 2016

Wake up! Wrocław is the new European capital of culture, and a year of celebrations kicks off this weekend. It is a gorgeous city with a complex cultural history – go if you haven’t yet – which has produced some world-class

Tagged with: , , , , , , , , , , , ,
Posted in literature, theatre, translation

“born of love, not hatred”: Anne Carson’s Antigone

Yes, I did go to see Antigone at the Edinburgh Festival because Juliette Binoche was in the title role (I loved her work with Kieslowski, though unfortunately this time, images from Chocolat kept surfacing in my mind). And I made a discovery: Anne Carson’s new

Tagged with: , , , , , , , , ,
Posted in books, Edinburgh Festival, Illustration, theatre
advent Alice in Wonderland American And Other Stories Antonia Lloyd-Jones Arabic Argentina Berlin Best Translated Book Award Bible books Brazil Brazilian Portuguese British British Library Buddhism Catalan Catalonia Children's Books China Chinese Christmas Carols Clare Cavanagh Clarice Lispector Contemporary Czesław Miłosz Dari David Hackston Dublin Literary Award Edinburgh Festival English Estonian Fantasy Farsi Fiction Finland Finland 100 Finlandia Prize Finnish Flemish Free Word Centre French George Szirtes German Greek Hebrew Herbert Lomas Herta Müller history Hungarian Iceland Icelandic Idioms Illustration India international International Translation Day Italian J. R. R. Tolkien Japanese Jenny Erpenbeck Johanna Sinisalo Korean Language language learning Languages Latin Literature Lola Rogers Mabinogion Maori Maria Turtschaninoff Moomins New Year Nobel Prize Nobel Prize for Literature Norwegian Old English Olga Tokarczuk Owen Witesman Oxford English Dictionary PEN Translation Prize Persian Philip Boehm Phoneme Media Poetry Poetry Translation Centre Polish Portuguese Pushkin Press Queer Romanian Rosa Liksom Russian Russian Revolution Salla Simukka Second World War Shakespeare Short Stories Simon Armitage Sofi Oksanen Spanish Stanisław Barańczak Suomi100 Susan Bernofsky Svetlana Alexievich Swedish Switzerland Thomas Teal Tibetan Tove Jansson transation Translation translator Translators Without Borders Valentine's Day Wales Warsaw Welsh Wisława Szymborska Witold Szabłowski Women in Translation Month words Words without Borders YA

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Follow found in translation on WordPress.com