Yearly Archives: 2014

freedom is the best thing: Tove is 100!

Tove Jansson was born 100 years ago today. If you live in Finland, you won’t have missed the anniversary Moomin mugs (with donations to UNICEF), the large and splendid retrospective of her work at the Ateneum national art gallery, or the

Tagged with: , , , , , ,
Posted in books, Illustration, international, literature, Tove Jansson Centenary, translation

stories from home: books for unaccompanied migrant children

Reading stories in translation opens up the world to places you could never go to. For some people however, the place they can never go to is back home. More and more children are migrating into the US from Latin

Tagged with: , , , , , , , , , , ,
Posted in books, international, NGOs, translation

translate it yourself

Tired of bad translations? Put the poetry back into translation yourself! At the Modern Poetry in Translation website, you can read submit your own English translation of a poem, based on a literal translation and sound recording in the original

Tagged with: , , , , , , , , , , , , , , ,
Posted in books, international, translation, words

My Voice: A Decade of Poems from the Poetry Translation Centre

Here’s another nail in the coffin of Robert Frost’s truism that poetry is what gets lost in translation. The fabulous Poetry Translation Centre (PTC) is celebrating its first decade with My Voice,  an anthology of poems translated from 23 languages

Tagged with: , , , , , , , , , , , ,
Posted in books, international, language, literature, translation

Victoria Lomasko: Slaves of Moscow

Published in English this month, Slaves of Moscow  tells the story of twelve Kazakhstani women enslaved in a Moscow grocery store. The Kazakhstani couple who owned the shop forced them to work 20 hours a day. Some even gave birth

Tagged with: , , , , , , , , ,
Posted in Illustration, international, literature, translation

100 years of pacifism 1914-2014

100 years ago today, Archduke Franz Ferdinand of Austria was shot in Sarajevo, triggering what H.G. Wells called the “war that will end war”; it wasn’t long before the irony of that phrase was felt. The Oxford English Dictionary has

Tagged with: , , , , , , , ,
Posted in history, international, language, words

moral language?

If you speak a language well enough to get along, but not really well, it’s an effort. You need time to think and process and a lot of energy can go into making sure you get the grammar right. As

Tagged with: , , , , , , , ,
Posted in international, language, translation

waiting for translation: Tokarczuk’s Bieguni

You know that feeling when you’re waiting at an airport, trying to guess where other are from and where they are going? You start writing in your notebook, observing the man across from you, who is writing in his notebook,

Tagged with: , , , , , , ,
Posted in books, international, language, literature, translation

world cup of literature: an even more beautiful game

Love football or hate it, you can’t ignore the World Cup. But if you’d rather read a good book, three percent is pitching readable works published this millennium from each World Cup qualifying country against each other. On the day

Tagged with: , , ,
Posted in Best Translated Book Award, books, international, literature, poetry, translation, World Cup of Literature

time to relax: tina and mouse

Here in Finland, today is the start of ten loooooooooooong sunny weeks of school holidays – and we already have 22 hours of daylight at this time of year. Sadly, if most of your work comes from and goes to different countries, you

Tagged with: , , ,
Posted in translation
advent Alice in Wonderland American And Other Stories Antonia Lloyd-Jones Arabic Argentina Beowulf Berlin Best Translated Book Award Bible books Brazil Brazilian Portuguese British British Library Buddhism Catalan Children's Books China Chinese Christmas Christmas Carols Contemporary Czesław Miłosz Danish Dari David Hackston Deep Vellum Dublin Literary Award English Estonian Fantasy Farsi Fiction Finland Finland 100 Finlandia Prize Finnish Fitzcarraldo Editions Flemish Free Word Centre French George Szirtes German Greek Hebrew Herbert Lomas Herta Müller history Hungarian Iceland Idioms Illustration India international International Translation Day Irish Gaelic Italian J. R. R. Tolkien Japanese Jenny Erpenbeck Johanna Sinisalo Korean Language language learning Languages Latin Literature Lola Rogers Lord of the Rings Mabinogion Man Booker International Prize Maori Maria Turtschaninoff Moomins New Year Nobel Prize Nobel Prize for Literature Norwegian Old English Olga Tokarczuk Owen Witesman Oxford English Dictionary Penguin PEN Translation Prize Persian Philip Boehm Phoneme Media Poetry Poetry Translation Centre Polish Portuguese Pushkin Press Queer Romanian Rosa Liksom Russian Salla Simukka Second World War Short Stories Sofi Oksanen Spanish Stanisław Barańczak Suomi100 Susan Bernofsky Svetlana Alexievich Swedish Switzerland Thomas Teal Tibetan Tove Jansson Translation translator Translators Without Borders Wales Warsaw Welsh Wisława Szymborska Witold Szabłowski Women in Translation Month words Words without Borders writing YA

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Follow found in translation on WordPress.com
Archives